• الصفحة الرئيسية
  • تصفح
    • العدد الحالي
    • بالعدد
    • بالمؤلف
    • بالموضوع
    • فهرس المؤلفين
    • فهرس الكلمات الرئيسية
  • معلومات عن الدورية
    • عن الدورية
    • الأهداف والنطاق
    • هيئة التحرير
    • أخلاقيات النشر
    • عملية مراجعة النظراء
  • دليل المؤلفين
  • ارسال المقالة
  • اتصل بنا
 
  • تسجيل الدخول
  • التسجيل
الصفحة الرئيسية قائمة المقالات بيانات المقالة
  • حفظ التسجيلات
  • |
  • النسخة قابلة للطبع
  • |
  •  أبلغ الاصدقاء
  • |
  • إرسال الاستشهاد إلى  أرسل إلى
    RIS EndNote BibTeX APA MLA Harvard Vancouver
  • |
  • شارك شارك
    CiteULike Mendeley Facebook Google LinkedIn Twitter
المجلة العلمیة لکلیة الآداب-جامعة أسیوط
arrow المقالات الجاهزة للنشر
arrow العدد الحالي
أرشيف الدورية
المجلد المجلد 33 (2025)
المجلد المجلد 32 (2024)
المجلد المجلد 31 (2024)
المجلد المجلد 30 (2023)
المجلد المجلد 29 (2023)
المجلد المجلد 28 (2022)
المجلد المجلد 27 (2022)
العدد العدد 84
العدد العدد 83
العدد العدد 82
العدد العدد 81
المجلد المجلد 26 (2021)
المجلد المجلد 25 (2021)
المجلد المجلد 24 (2020)
المجلد المجلد 23 (2020)
المجلد المجلد 22 (2019)
المجلد المجلد 21 (2018)
المجلد المجلد 20 (2017)
المجلد المجلد 19 (2016)
المجلد المجلد 18 (2015)
المجلد المجلد 17 (2014)
المجلد المجلد 16 (2013)
المجلد المجلد 15 (2012)
المجلد المجلد 14 (2011)
المجلد المجلد 13 (2010)
المجلد المجلد 12 (2009)
المجلد المجلد 11 (2008)
المجلد المجلد 10 (2007)
المجلد المجلد 9 (2006)
المجلد المجلد 8 (2005)
المجلد المجلد 7 (2004)
Abdel-Naïm Assem, Tarek. (2022). L'influence langagière de l'arabe sur le français contemporain. المجلة العلمیة لکلیة الآداب-جامعة أسیوط, 27(83), 1305-1336. doi: 10.21608/aakj.2022.242588
Tarek Abdel-Naïm Assem. "L'influence langagière de l'arabe sur le français contemporain". المجلة العلمیة لکلیة الآداب-جامعة أسیوط, 27, 83, 2022, 1305-1336. doi: 10.21608/aakj.2022.242588
Abdel-Naïm Assem, Tarek. (2022). 'L'influence langagière de l'arabe sur le français contemporain', المجلة العلمیة لکلیة الآداب-جامعة أسیوط, 27(83), pp. 1305-1336. doi: 10.21608/aakj.2022.242588
Abdel-Naïm Assem, Tarek. L'influence langagière de l'arabe sur le français contemporain. المجلة العلمیة لکلیة الآداب-جامعة أسیوط, 2022; 27(83): 1305-1336. doi: 10.21608/aakj.2022.242588

L'influence langagière de l'arabe sur le français contemporain

المقالة 23، المجلد 27، العدد 83، يوليو 2022، الصفحة 1305-1336  XML PDF (1.15 MB)
نوع المستند: بحوث علمية محکمة
معرف الوثيقة الرقمي: 10.21608/aakj.2022.242588
مشاهدة على SCiNiTO مشاهدة على SCiNiTO
المؤلف
Tarek Abdel-Naïm Assem
Faculté des Langues (Al-Alsun) Université de Sohag
المستخلص
            Notre recherche intitulée " L'influence langagière de l'arabe sur le français contemporain" vise à élucider le grand rôle que la langue arabe a joué dans la formation des nouveaux mots français en mettant l'accent sur l'influence langagière de l'arabe sur la langue française actuelle.
Notre corpus écrit est issu de dictionnaires français et d'une enquête concernant l'usage oral des Français contemporains, sur deux aspects morphosyntaxiques spécifiques de l'intégration des emprunts lexicaux d'origine arabe.
            En ce qui concerne la méthode suivie dans l'analyse de l'intégration de ces mots arabes, nous traitons deux aspects principaux de l'analyse des emprunts : l'un est phonologique ; et l'autre est morphologique.
Dans la présente étude linguistique, nous essayons de rendre compte de la manière de prononcer les mots français d'origine arabe dont la langue première est différente de la langue source des néologismes employés. Nous citons le nombre des mots arabes qui ont conquis le français dans les différents domaines: les sciences, les mathématiques, la flore, les mœurs, l'astronomie, etc.
Nous mettons en lumière sur la prononciation et la signification des mots français d'origine arabe. Concernant les emprunts, nous expliquons également tous les types d'emprunts avec quelques exemples.
 
D’ailleurs, notre étude indique la grande place de l'arabe dans la langue française. Nous présentons une liste de mots d'origine arabe, employés couramment en français contemporain. Chaque mot emprunté à l'arabe est présenté avec sa transcription phonétique en précisant sa nature et sa signification en français. Enfin, nous traitons les problèmes de l'intégration des emprunts arabes en mettant l'accent sur les types de l'emprunt lexical et l'importance de l'emprunt linguistique.
            Notre recherche intitulée " L'influence langagière de l'arabe sur le français contemporain" vise à élucider le grand rôle que la langue arabe a joué dans la formation des nouveaux mots français en mettant l'accent sur l'influence langagière de l'arabe sur la langue française actuelle.
Notre corpus écrit est issu de dictionnaires français et d'une enquête concernant l'usage oral des Français contemporains, sur deux aspects morphosyntaxiques spécifiques de l'intégration des emprunts lexicaux d'origine arabe.
            En ce qui concerne la méthode suivie dans l'analyse de l'intégration de ces mots arabes, nous traitons deux aspects principaux de l'analyse des emprunts : l'un est phonologique ; et l'autre est morphologique.
Dans la présente étude linguistique, nous essayons de rendre compte de la manière de prononcer les mots français d'origine arabe dont la langue première est différente de la langue source des néologismes employés. Nous citons le nombre des mots arabes qui ont conquis le français dans les différents domaines: les sciences, les mathématiques, la flore, les mœurs, l'astronomie, etc.
Nous mettons en lumière sur la prononciation et la signification des mots français d'origine arabe. Concernant les emprunts, nous expliquons également tous les types d'emprunts avec quelques exemples.
D’ailleurs, notre étude indique la grande place de l'arabe dans la langue française. Nous présentons une liste de mots d'origine arabe, employés couramment en français contemporain. Chaque mot emprunté à l'arabe est présenté avec sa transcription phonétique en précisant sa nature et sa signification en français. Enfin, nous traitons les problèmes de l'intégration des emprunts arabes en mettant l'accent sur les types de l'emprunt lexical et l'importance de l'emprunt linguistique.
 
الكلمات الرئيسية
emprunt؛ intégration؛ origine
الموضوعات الرئيسية
اللغة الفرنسية وآدابها
الإحصائيات
عدد المشاهدات للمقالة: 552
تنزیل PDF: 1,935
الصفحة الرئيسية | قاموس المصطلحات التخصصية | الأخبار | الأهداف والنطاق | خريطة الموقع
بداية الصفحة بداية الصفحة

Journal Management System. Designed by NotionWave.